Hoppa till innehåll

Nr 58 2011

Hur kantställd kan en galax  bli?

Kantställd, kantställdare, kantställdast… nej, det går inte att komparera.

När galaxen NGC 891 fotades av Christian Vestergaards kompis i USA R Jay GaBany, såg resultatet i alla händelser ut så här:

Teleskopet har flyttats och står numera stallat nånstans uppe på på Sierra Nevada, New Mexico, mellan nånting som heter Yosemite och King’s Canyon National Parks, och bilden är en klassisk “first light” från den nya lokaliteten.

NGC 891 finns i stjärnbilden Andromeda, och bilden togs under sammanlagt – 35 timmar!

Nyligen fick Jay en förnämlig utmärkelse från American Astronomical Association, sällskapets  Chambliss Amateur Achievement Award, och detta för hans samarbete med proffsastronomen David Delgado. Congratulations, over there!

Här finns all info – helt  fantastiska saker om samarbetet amatör-proffs:
http://www.cosmotography.com/images/press.html

Glad pristagare!

Någon som har synpunkter på mina teorier om den eventuella skillnaden mellan amatörer och proffs i vår goda vetenskap?

Thailand – inte bara golf…

Höörbosatta Elisabeth Persson, konstnär, amatörastronom och en kompis som jobbat på Obsis i Lund på gentlemannaprofessorn Carl Schaléns tid, berättar  att det finns ett teleskop högt uppe på en kulle i Petchaburi ca 6 mil  norrut från Hua Hin i Thailand.
Thailand är inte bara golfarnas paradis.

SF i Lundaradion!

Det är återigen Christian Vestergaard som tipsar:

– Lundastudenterna  på Radio AF har dragit i gång något som de kallar Science fictionradion

http://radio.af.lu.se/program/scifiradion

Detta är, vad jag förstår, en förnämlig uppföljare till sf-vännen och sedermera Plutoforskaren, 10 000-kronorsvinnaren i TV och gamle MARS-medlemmen  Leif Anderssons tid i Lund; Leif startade en sf-klubb som hette LF3, men den finns väl inte kvar????

Utdrag från Hermann Hesses Stäppvargen

Apropå förra bloggen om i Vintergatan och andra galaxer solitära, sollösa  “stäppvargsplaneter” är det ofrånkomligt att man söker sig till Hermann Hesses roman som i originalet heter just Der Steppenwolf, med gamle vännen Sven Stolpes översättning till svenska. Som detta fragment från en av de centrala dikterna:

Tyst vi nicka till den vilda hetsen,

tyst vi blicka in i stjärnekretsen,

andas in världsrymdens vinternatt,

vänskap slöto vi med himmelsdraken,

kylig är vår värld och evigt vaken,

kyligt stjärnklart, evigt är vårt skratt.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.